查电话号码
登录 注册

قانون مكافحة الاحتكار造句

"قانون مكافحة الاحتكار"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • سويسرا قانون مكافحة الاحتكار شيلي
    关于限制竞争行为的法
  • 6- الموارد العامة المخصصة لإنفاذ قانون مكافحة الاحتكار 11
    专用于反托拉斯执法的公共资源 11
  • ويعد إنفاذ قانون مكافحة الاحتكار واحداً من هذه الجهود.
    反托拉斯执法工作是此种努力之一。
  • ويؤدي غياب الإجراءات المكتوبة إلى تقليص فعالية إنفاذ قانون مكافحة الاحتكار في منغوليا.
    由于缺乏书面程序,减弱了蒙古反垄断法的执行效率。
  • 23- وعلى أي حال، فإن الأمر المهم جداً ليكون إنفاذ قانون مكافحة الاحتكار فعالاً هو أن يتم بالفعل دفع الغرامات.
    在任何情况下都对切实执行反托拉斯法非常重要的是必须实际缴纳罚款。
  • ويبلغ عدد موظفيها 58 موظفاً، منهم 24 مسؤولون حصرياً عن إنفاذ قانون مكافحة الاحتكار والنهوض بالمنافسة.
    它拥有58名工作人员,其中有24人专门从事反托拉斯执法和倡导竞争的工作。
  • 36- ويتحدَّد عدد الحالات بعدد الشكاوى التي تتلقاها الوكالة بشأن انتهاكات قانون مكافحة الاحتكار وكذلك بخطة العمل السنوية التي تضعها الوكالة.
    办案量取决于该署收到的反垄断违反行为申诉,也是由该署年度工作计划决定的。
  • ويدفع مؤيدو الإنفاذ الخاص بأن مبدأ الإنصاف يقتضي أن يتحمل منتهكو قانون مكافحة الاحتكار تكاليف مخالفاتهم، وليس ضحاياهم ولا الأعمال التجارية الملتزمة بالقانون.
    私下执行拥护者提出,公正原则要求反托拉斯法违犯者而不是其受害者和守法企业承担其不法行为的代价。
  • وعززت زيادة مبلغ الغرامات دور الوكالة تعزيزاً كبيراً في ردع انتهاكات قانون مكافحة الاحتكار وأوجدت حوافز للمنتهِكين المحتملين للامتثال للقانون.
    罚款数额的增加大大地增强了公平竞争和消费者保护署在遏制违反竞争法方面的作用,并鼓励了有可能违法的企业遵守法律。
  • القانون الخاص بحظر عمليات الاحتكار الخاص والحفاظ على التجارة الحرة ويدعى أيضاً " قانون مكافحة الاحتكار " اليابان
    反托拉斯法(《谢尔曼法》、《克雷顿法》、《联邦贸易委员会法》、《Hart-Scott-Rodino反托拉斯改进法》)
  • 39- يتوقـع أن تتمكن المنظمات الدولية المختصة، مثل الأونكتاد ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، من دعوة الأعضاء الأساسيين في الفريق المعني بصياغة قانون مكافحة الاحتكار إلى إجراء دراسات في الخارج لمدة تتراوح بين ستة أشهر وسنة.
    预期贸发会议和经合组织等有关国际组织可能邀请反垄断法起草小组的核心成员进行六个月到一年的国外考察访问。
  • وعلاوة على ذلك، ينبغي تدريب القضاة في مجال إنفاذ قانون مكافحة الاحتكار نظراً إلى أن معظم القضاة لم يتلقوا التدريب المناسب بشأن هذه القضايا خلال دراساتهم الجامعية أو خلال استعدادهم للعمل في مجال القضاء.
    此外,法官应该受到有关反托拉斯执法的培训,因为多数法官在大学学习或准备担任法官期间没有受过这些问题的相关训练。
  • إلا أنه لئن كان قانون الولايات المتحدة لا يخول وكالات مكافحة الاحتكار سلطة الترخيص بالسلوك غير القانوني، فهناك إعفاءات عديدة، بموجب القانون أو إعفاءات صادرة عن المحاكم، من قانون مكافحة الاحتكار في الولايات المتحدة(86).
    但是,美国法律虽然并不授权反托拉斯机构批准不合法的行为,却有许多法令和法院裁决规定对美国《反托拉斯法》的豁免。 86
  • يعرف هذا المذهب أيضاً باسم مذهب " نطاق المنحة " وهو مستمد أصلاً من مذهب الاستنساب " في قانون مكافحة الاحتكار بالولايات المتحدة.
    另外被称为 " 授予的范围 " 主张,最初产生于美国反托拉斯法中的 " 固有权利 " 主张。
  • (7) يعرف هذا المذهب أيضاً باسم مذهب " نطاق المنحة " وهو مستمد أصلاً من مذهب الاستنساب " في قانون مكافحة الاحتكار بالولايات المتحدة.
    7 另外被称为 " 授予的范围 " 主张,最初产生于美国反托拉斯法中的 " 固有权利 " 主张。
  • ومن الضروري إجراء بعض التحسينات الرئيسية في زمبابوي وأن يُنص على غرامات بشأن انتهاك قانون مكافحة الاحتكار وأن يُعالج هيكل الغرامات الحالي، غير الناجع والذي لا يصلح لأن يكون بمثابة رادع للانتهاكات.
    津巴布韦必须作出一些重要的改革,规定对违反反托拉斯法的行为进行罚款,并处理现行的罚款结构,因为这种结构效率低下,不足以对违法行为构成威慑。
  • (65) فيما يتعلق بكارتلات التصدير، فإن قانون مكافحة الاحتكار بالولايات المتحدة (عن طريق قانون تحسينات مكافحة الاحتكار في التجارة الخارجية لعام 1982، (15 U.S.C. Section 6 (a))، ينطبق على الآثار المانعة للمنافسة التي تلحق بأسواق صادرات الولايات المتحدة وبأسواقها الداخلية.
    65 关于出口卡特尔,美国反托拉斯法(1982年的《对外贸易反托拉斯改进法》,15 U.S.C. Section 6 (a))适用于对美国出口市场和国内市场的反竞争性影响。
  • 36- وأفادت السلطة المعنية بالمنافسة في الاتحاد الروسي بأن المجلس المشترك بين الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة حقق عدَّة إنجازات. فقد قلّل من عدد مخالفات قانون مكافحة الاحتكار في الأسواق الدولية لبلدان رابطة الدول المستقلة، وأرسى قواعد المنافسة في الأسواق المحلية وفي الأنشطة الاقتصادية الخارجية، وأزال الحواجز التي تعوق حركة السلع والخدمات في المنطقة الاقتصادية المشتركة لرابطة الدول المستقلة.
    据俄罗斯的竞争主管部门说,反垄断理事会取得了若干成就,减少了独联体国家国际市场上违反反垄断法的数量,在国内市场和对外经济活动中都形成了竞争,消除了独联体共同经济区内部货物和服务流通的障碍。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用قانون مكافحة الاحتكار造句,用قانون مكافحة الاحتكار造句,用قانون مكافحة الاحتكار造句和قانون مكافحة الاحتكار的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。